Board logo

標題: 四塊玉.歎世三首   馬致遠 [打印本頁]

作者: ivy8621    時間: 2010-5-16 03:36     標題: 四塊玉.歎世三首   馬致遠

帶野花,攜村酒,煩惱如何到心頭。誰能躍馬常食肉?二頃田,一具牛,飽後休。

佐國心,拿雲手,命裡無時莫剛求。隨時過遣休生受。幾葉綿,一片綢,暖後休。

帶月行,披星走,孤館寒食故鄉秋。妻兒胖了咱消瘦。枕上憂,馬上愁,死後休。

〔寫作背景〕青年時期的馬致遠,是積極入世的,雖生不逢世,用違其志,而豪情未減,所發多為慷慨激越之音。隨著二十年宦海浮沉,歷盡飄泊之苦,不能不發出「困煞中原一布衣」的感歎。不過這時還有牢騷,還有不滿。及至由壯而衰,由衰而老,壯志消磨殆盡,慢慢的連這點牢騷也沒有了,對人間的榮辱、得失、是非,幾乎全部失去了熱情,因而高唱起「東籬本是風月主。晚節園林趣」的調子,力圖從寧靜恬退的隱士生涯中,求得精神上的解脫和滿足。《歎世》三首就反映了這種情緒。

〔註解〕

躍馬常食肉:指高官厚祿,富貴得志。

一具:一頭。

剛求:硬去追求。剛,此指剛硬意、偏意。

過遣:消遣、過活。

生受:辛苦、為難。

寒食:節令名,清明的前一天或兩天,古俗此日禁止生火。

〔譯文〕帶著野花,拿著村酒,煩惱怎麼能來到心頭?誰能夠騎大馬,常吃肉?種兩頃田,養一頭牛,能吃飽也就滿足了。

輔佐國王安邦治國的心,能上天攬雲的手,如果命裡注定沒有就不要強求。順其自然地生活,不要辛苦地雲追求。有幾葉綿,一片綢,能夠保暖就夠了。

帶著月光行,披著星星走,獨自住旅店,過寒食日,離開家鄉又到了淒涼的秋天。妻兒胖了我卻瘦了。睡覺時在憂愁,出行時刀在憂愁,直到死了才算到頭了。




歡迎光臨 影劇達人網 (http://kzd-ichibun.com/discuz/) Powered by Discuz! 7.0.0