Board logo

標題: 《山石》 賞析 [打印本頁]

作者: Bruce2871    時間: 2009-11-2 00:20     標題: 《山石》 賞析

山石
      七言古詩
        韓愈
山石犖確行徑微,
黃昏到寺蝙蝠飛。
升堂坐階新雨足,
芭蕉葉大梔子肥。
僧言古壁佛畫好,
以火來照所見稀。
鋪床拂席置羹飯,
疏糲亦足飽我饑。
夜深靜臥百蟲絕,
清月出嶺光入扉。
天明獨去無道路,
出入高下窮煙霏。
山紅澗碧紛爛漫,
時見松櫪皆十圍。
當流赤足踏澗石,
水聲激激風吹衣。
人生如此自可樂,
豈必局束為人[革幾]。
嗟哉吾黨二三子,
安得至老不更歸!
【註解】:
1.犖(luo4)確:險峻不平。
2.疏糲:粗糙的飯食。
3.櫪(li1):同「櫟」,落葉喬木。
4.局束:拘束。
5.更:再。
【賞析】:
詩題為《山石》,但並非詠山石,而是一篇詩體的山水遊記。只是用詩的開頭二字作題罷了。詩人按時間順序,記敘了遊山寺之所遇、所見、所聞、所思。記敘時由黃昏而深夜至天明,層次分明,環環相扣,前後照應,耐人尋味。前四句寫黃昏到寺之所見,點出初夏景物;「僧言」四句,是寫僧人的熱情接待;「夜深」二句,寫山寺之夜的清幽,留宿的愜意;「天明」六句,寫凌晨辭去,一路所見所聞的晨景;「人生」四句,寫對山中自然美,人情美的嚮往。「人生如此自可樂,豈必局束為人[革幾]」是全文主旨。末兩句流露了作者歸隱山林的願望。全詩氣勢遒勁,風格壯美,數為後人所稱道。




歡迎光臨 影劇達人網 (http://kzd-ichibun.com/discuz/) Powered by Discuz! 7.0.0