Board logo

標題: 范仲淹《蘇幕遮》 賞析 [打印本頁]

作者: ortiz3497    時間: 2009-9-22 11:53     標題: 范仲淹《蘇幕遮》 賞析

*蘇幕遮*
范仲淹
        
碧雲天,黃葉地,
秋色連波,
波上寒煙翠。
山映斜陽天接水。
芳草無情,
更在斜陽外。 
黯鄉魂,追旅思。
夜夜除非,
好夢留人睡。
明月樓高休獨倚。
酒入愁腸,
化作相思淚。
【註解】:
1.「秋色連波」兩句:上下一片秋色與水波相連接,水面上籠照傍晚的炊煙同碧波一起溶成了翠色。
2.黯鄉魂:思念家鄉,心情頹喪。黯,形容心情的憂鬱。
3.追旅思:往事的追憶引起了羈旅的愁懷。
【賞析】:
這首詞通過秋景的描繪,抒寫詞人的離鄉之愁、去國之憂。上片寫景,碧雲、黃葉、翠煙,是用色澤渲染夕陽下秋景,藉以加深印象。下片抒情,鄉魂、旅思、愁腸、相思淚,用來映襯出觸景生情、夜不能寐的客子離恨。秋的動人,適足以反襯出客愁的深長。張惠言說:「此去國之情」。鄒[氏]謨《遠志齋詞衷》中譽之為「絕唱」。




歡迎光臨 影劇達人網 (http://kzd-ichibun.com/discuz/) Powered by Discuz! 7.0.0