*踏莎行*
秦觀
霧失樓台,月迷津渡,
桃源望斷無尋處。
可堪孤館閉春寒,
杜鵑聲裡斜陽暮。
驛寄梅花,魚傳心素,
砌得此恨無重數。
郴江幸自繞郴山,
為誰流下瀟湘?
【註解】:
1.驛寄梅花:《太平御覽》引南朝宋盛弘之《荊州記》:「陸凱與范曄相善,自江南梅花一枝,詣長安與曄,並贈花詩曰:『折花逢使,寄與隴頭人;江南無所有,聊贈一枝春。』」此即用此典。
2.魚傳尺素:指書信往來。尺素,即書信。
3.「砌成」句:對遠方親朋帶來的慰藉,反而增添了數不盡的離恨。
4.「郴江」句:意思是郴州本是繞著郴山流的。為什麼要流向瀟湘呢?這裡是喻說人的離別並不是出於自願,而是不得已。郴江,源出郴州東黃芩山,北流到郴州,下流入湘江支流耒水。幸自,本自。
【賞析】:
紹興三年(1096),秦觀再遭貶謫,遠徙郴州,並被削去了所有官爵。這首詞作於抵達郴州的第二年的春天。上片抒寫客館之淒涼,「失」、「迷」傳達出作者的迷惘與惆悵之情。下片抒發謫居之悲苦,遠方友人的梅花與書信引發了他的離愁,「砌成此恨無重數」的砌字,足見皮恨的積累與堅固。全詞音調低沉,辭情哀苦,正是所謂哀而有傷,怨而有恨。 |